ビジネスでの活用と秘密保持契約

International Business
「翻訳 仕事」
に関連するツイート
Twitter

返信先:@Neun220他1人 Neunは9じゃなくてネウンとそのままローマ字読みなんだね… 汗 翻訳ちゃんと仕事しろ😡 なんか…眠れなくなっちゃって♡

Twitter kichita_k_ 吉太 テルモブ本BOOTH通販中

返信 リツイート 2:44

返信先:@K_o_tone google翻訳しっかり仕事してくれwww

Twitter Kururu_sniper ⚡雷湯⚡🍎@らーゆ(亜種)

返信 リツイート 2:16

生き辛かった時に救ってくれたのが日本の漫画アニメの夢のような世界。そこに逃げ込めば何も私を傷づけることができない。翻訳は100%正確なんてありえないから、翻訳頼りで満足できなかった私が日本語を勉強して、日本語で仕事して今に至る

Twitter ZiON9096 ZiON♪

返信 リツイート 2:03

返信先:@lolimasochist 翻訳ソフト仕事してないな笑

フリーランスでぼちぼち日英翻訳仕事してるけど、たまに単価が安すぎて本当に引く。え、これ受注する人いるの?みたいな案件ごろごろある。なにかもう1つ言語かスキルをみにつけないとフリーランスで食ってくのは無理だな...と痛感する瞬間。

Twitter ldymk こばみな / mina koba

返信 リツイート 1:24

翻訳仕事してw pic.twitter.com/J3pVZUhnGe

Twitter buhyaturari 主税(ちから)

返信 リツイート 0:55

RT @takutsubu: 日本のマンガを母国語に翻訳して紹介する仕事を立ち上げようとしていた留学生が、「僕 ... 女の子だよ?」というセリフが訳せなくて頭抱えてる。

Twitter kasumijun エメラルド

返信 リツイート 0:47

人と関わる仕事嫌だから早く在宅で翻訳やりたい:;(∩´﹏`∩);:

Twitter Funamin_yiay フナミスキー🇮🇹

返信 リツイート 0:38

RT @takutsubu: 日本のマンガを母国語に翻訳して紹介する仕事を立ち上げようとしていた留学生が、「僕 ... 女の子だよ?」というセリフが訳せなくて頭抱えてる。

Twitter zerao_ ぜらお

返信 リツイート 0:33

チワワ:カイがドイツに留学してる時の、まだドイツ語ほぼ喋れないっつーのにドイツ人と仕事一緒にしないといけなくて、仕方無く打ち合わせに飯行ってエキサイト翻訳みたいなのお互い使って意思疎通しながら「孤独」って書いた画面見せたって話で笑い死んだ

Twitter thhkpp ときコピペ

返信 リツイート 0:30